翻訳と辞書 |
Pro aris et focis : ウィキペディア英語版 | Pro aris et focis ''Pro Aris et Focis'' is a Latin phrase used as the motto of many families, military regiments, and some educational institutions. Meaning "For God and country" or literally "for our altars and our hearths", but is used by ancient authors to express attachment to all that was most dear and venerable. It could be more idiomatically translated "for hearth and home;" as the Latin term "aris", generally refers to either the altars of the spirits of the house and is often used as a synecdoche for the family home. Thus the famous Latin orator and philosopher Cicero uses the phrase to emphasize the importance of his argument in his philosophical work ''De Natura Deorum'' (3.40).〔(''De Natura Deorum'' (3.40) ) at thelatinlibrary.com.〕 == Family motto ==
''Pro Aris et Focis'' is the motto of many families such as the Waits of Scotland, a private members club in Australia, the United Service Club Queensland and of military regiments all over the world, such as the Middlesex Yeomanry of Britain, the Royal Queensland Regiment of Australia and the Victoria Rifles of Canada. And also in France, during French Revolution, Henri du Vergier, Marquis de La Rochejacquelein, General-in Chief of the Catholic and Royal Vendean Army, took this motto.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Pro aris et focis」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|